Dans le monde interconnecté d'aujourd'hui, l'introduction de processus globalisés pour garantir un environnement accueillant et inclusif pour les visiteurs et les employés est primordiale pour les organisations de tous les secteurs. L'un des meilleurs moyens de créer un environnement accueillant et inclusif est de commencer par le processus d'accueil et de s'assurer qu'il est compatible avec plusieurs langues.
Non seulement un processus d'accueil multilingue peut améliorer l'expérience d'accueil et laisser une impression durable, mais il peut aussi améliorer la sécurité. Les processus d'accueil ont tendance à inclure de nombreuses informations sur la santé et la sécurité du site ; être capable de les présenter en plusieurs langues permet aux visiteurs et aux employés d'assimiler facilement les informations.
La fonction de traduction personnalisée de Sign In App est un outil puissant qui peut vous aider à faire exactement cela - en facilitant l'enregistrement des visiteurs dans leur langue préférée et en rendant l'expérience des employés avec nos applications transparente. Vous trouverez ci-dessous un guide rapide et complet sur la façon de tirer le meilleur parti de nos fonctions de traduction afin d'offrir une expérience d'enregistrement multilingue de bout en bout.
Les traductions personnalisées garantissent que les informations présentées aux visiteurs pendant le processus d'inscription sont facilement compréhensibles. Elles sont particulièrement utiles pour les organisations qui reçoivent des visiteurs d'origines diverses ou qui sont basées dans des pays à double langue.
Avec les traductions personnalisées, vous avez la possibilité de fournir des traductions personnalisées pour tous les aspects du processus d'inscription, y compris les messages, les champs personnalisés, les messages de bienvenue et les noms de groupes. Une fois qu'une langue a été sélectionnée, l'ensemble du processus d'inscription est automatiquement traduit, ce qui évite de devoir présenter des informations telles que les politiques et les messages dans plusieurs langues à la fois.
Pour commencer à utiliser les traductions personnalisées, rendez-vous sur votre portail en ligne et sélectionnez le site pour lequel vous souhaitez ajouter des traductions. Connectez-vous et sélectionnezGérer > Sites > Sélectionner un site.
Une fois que vous avez sélectionné votre site, vous pouvez ajouter des traductions pour chaque partie du processus de connexion. Par exemple, si vous ajoutez des traductions pour leschamps personnalisés, allez dansGérer > Sites > Sélectionner un site > Champs personnalisés et modifiez un champ existant ou cliquez surAjouter un nouveau champ, puis surAjouter une traduction. Répétez le même processus pour les messages, les noms de groupe, l'écran de bienvenue, etc.
Maintenant que vous avez configuré les traductions dans votre portail en ligne, vos visiteurs, contractants et employés peuvent se connecter et sélectionner les traductions appropriées.
Lorsque vous vous connectez sur l'iPad, touchez le drapeau sur l'écran d'accueil et sélectionnez la langue.
Lors de l'ouverture d'une session sans contact, le navigateur envoie à Sign In App la langue utilisée par le visiteur. Si cette langue correspond à l'une des traductions que vous avez fournies, les traductions personnalisées correspondantes s'affichent automatiquement.
L'application Companion affiche automatiquement les traductions correctes en fonction des paramètres linguistiques du visiteur. Pour ce faire, allez dansGérer > Groupes > Sélectionner un groupe > Détails et utilisez le menu déroulant Langue pour sélectionner la langue par défaut du groupe. Pour le faire pour un membre individuel, allez dansGérer > Groupes > Sélectionner un groupe > Membres, cliquez surModifier sur le membre et sousDétails, changez la langue.
Nous vous recommandons vivement de faire appel à un locuteur natif pour vos traductions personnalisées afin de garantir leur exactitude et leur adéquation culturelle. Vous éviterez ainsi tout risque de malentendu ou de mauvaise communication.
Vous avez mis à jour l'une de vos politiques ? Vous souhaitez modifier les informations que vous collectez ? Veillez à actualiser vos traductions en fonction des modifications apportées à la procédure d'inscription ou aux champs personnalisés.
Nous espérons que ce guide vous aidera à mettre en place et à gérer efficacement des traductions personnalisées afin de garantir une expérience transparente, accueillante et inclusive à toutes les personnes qui interagissent avec Sign In App, quelles que soient leurs préférences linguistiques.
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter l'équipe ! Nous sommes disponibles 24 heures sur 24, 5 jours sur 5, par chat en direct, par téléphone ou par courrier électronique. Pour nous contacter, cliquez ici. Par ailleurs, si vous ne connaissez pas encore Sign In App et que vous souhaitez voir comment il pourrait fonctionner pour votre organisation, vous pouvez commencer un essai gratuit et sans obligation de 15 joursici.